Wednesday, February 04, 2009
Saturday, January 17, 2009
Tuesday, May 27, 2008
Monday, November 19, 2007
Exhibition at Rojo Máquina // Expo Rojo Máquina
Right now, we have an exhibition at Rojo Máquina Gallery. That's Andrea Illán and me showing pictures we took during our east coast-jersey shore trip.
Here are some pictures from the opening.
/////
Ahora mismo estamos exponiendo en la galería Rojo Máquina, que es lo más. Esos somos Andrea y yo mostrando las fotos que hicimos en nuestra expedición por la costa este y Nueva Jersey.
Estas son unas fotos del jolgorio.
Un brindis por Pablo, Bea, Pilar y Nuria...chin chin
Here are some pictures from the opening.
/////
Ahora mismo estamos exponiendo en la galería Rojo Máquina, que es lo más. Esos somos Andrea y yo mostrando las fotos que hicimos en nuestra expedición por la costa este y Nueva Jersey.
Estas son unas fotos del jolgorio.
Un brindis por Pablo, Bea, Pilar y Nuria...chin chin
Wednesday, January 31, 2007
CARE FOR THE INSTANT // EL CUIDADO DEL INSTANTE
The images of the project shown on the three previous entries are a place and a time found between nothing and everything. Some sort of space hidden in the habitual, room to discover that everything hides in the ordinary. The photographs that form the project result from a look in search of the deeper meaning hidden behind everyday scenes.
Acting as a visual anthropologist and using mechanisms of documentary photography, but based on my subjective selection of the instant to photograph. Looking for those times and places that portrait loss of place, contradiction, decadence, stillness, and hope.
//////
Las imágenes de este proyecto (algunas incluídas en las tres anteriores entradas) son un lugar y un instante encontrado entre la nada y el todo, en una suerte de espacio escondido en lo habitual. Un hueco donde descubrir que un todo se esconde en lo común.
Las fotografías que conforman el proyecto son el resultado de una mirada en busca del significado profundo que se esconde tras las escenas cotidianas. Actuando como un antropólogo visual y utilizando los mecanismos de la fotografía documental, pero bajo mi selección subjetiva del instante a fotografíar. Buscando aquellos momentos y lugares que retratan la pérdida de ubicación, la contradicción, la decadencia, el inmovilismo y la esperanza.
Acting as a visual anthropologist and using mechanisms of documentary photography, but based on my subjective selection of the instant to photograph. Looking for those times and places that portrait loss of place, contradiction, decadence, stillness, and hope.
//////
Las imágenes de este proyecto (algunas incluídas en las tres anteriores entradas) son un lugar y un instante encontrado entre la nada y el todo, en una suerte de espacio escondido en lo habitual. Un hueco donde descubrir que un todo se esconde en lo común.
Las fotografías que conforman el proyecto son el resultado de una mirada en busca del significado profundo que se esconde tras las escenas cotidianas. Actuando como un antropólogo visual y utilizando los mecanismos de la fotografía documental, pero bajo mi selección subjetiva del instante a fotografíar. Buscando aquellos momentos y lugares que retratan la pérdida de ubicación, la contradicción, la decadencia, el inmovilismo y la esperanza.